Это была библиотека. Не такая уж большая, но все же довольно внушительная. Закуток с книжным каталогом и папками с подшивками; в углу, возле горшков с водой, в которой плавали самые настоящие кувшинки, стояла целая куча свитков. - Что?! Весь день – здесь?! – эта идея отнюдь не воодушевила Наруто. – А почему не снаружи?! - Потому что кое-кому не помешало бы подучить географию, - Джирайя мечтательно улыбался. Склонности закапываться в литературу с головой за ним до сего дня не наблюдалось, но Наруто всегда подозревал, что в глубине души эросеннин – еще тот книжный червь. Иначе не смог бы ваять свои нудные романы. – Да и мне надо найти одну карту... - Гер-гио-гра-фия? – Наруто недоуменно похлопал ресницами. - Знать, где какая страна находится, очень важно для Каге, - подсказал Джирайя. - А, это... – Наруто расслабился. – Ну тогда ладно. Джирайя важно кивнул, подтверждая, как много для него значит великодушное согласие ученика, и произвел массовый призыв. - Давно не виделись, - квакнул Гамакичи. Более мелкие жабы тоже приветствовали жабьего сеннина и его ученика, а потом немедленно переместились на кувшинки, которые, похоже, исключительно для них тут и произрастали. - Будем искать карту, - сегодня Джирайя был настроен на редкость благодушно. – Наруто, а ты знаешь, что такое глобус? - Не-а, - покачал головой Узумаки и тут же получил глобус в руки. - Изучай, - велел Джирайя. - А свитки и книги смотреть можно? – буркнул Наруто, недоверчиво покосившись на глобус, который чем-то смахивал на Расенган. Такой же голубой и круглый. - Можешь даже помочь им искать карту, - предложил Джирайя, кивая в сторону жаб, развивших небывалую активность. - Ну это я мигом, - согласился Наруто. В компании жаб он чувствовал себя своим в доску. Среди людей такое случалось далеко не всегда. Поиски карты закончились на закате; Джирайя рассматривал обретенный лист ламинированной бумаги, жабы помогали по мере своих сил, хотя некоторые чрезмерно увлеклись чтением, а совершенно счастливый Наруто лежал на полу, подложив нераскрытый свиток под голову. Рядом с Наруто лежала жаба поменьше и с фотографической точностью копировала его улыбку; книги, раскиданные вокруг в на редкость естественном беспорядке, великолепно довершали картину. - Действие моей следующей книги будет происходить вот здесь, - сказал Джирайя, отмечая на карте какой-то населенный пункт. - Что?! – подхватился Наруто. – Я-то думал, карта тебе для дела нужна, а ты... - Хм, но разве ты жалеешь о потраченном времени? – усмехнувшись, парировал жабий сеннин. Наруто подумал... улыбнулся. Он и впрямь ни капли не жалел о дне, проведенном в библиотеке.
Это была библиотека. Не такая уж большая, но все же довольно внушительная. Закуток с книжным каталогом и папками с подшивками; в углу, возле горшков с водой, в которой плавали самые настоящие кувшинки, стояла целая куча свитков.
- Что?! Весь день – здесь?! – эта идея отнюдь не воодушевила Наруто. – А почему не снаружи?!
- Потому что кое-кому не помешало бы подучить географию, - Джирайя мечтательно улыбался. Склонности закапываться в литературу с головой за ним до сего дня не наблюдалось, но Наруто всегда подозревал, что в глубине души эросеннин – еще тот книжный червь. Иначе не смог бы ваять свои нудные романы. – Да и мне надо найти одну карту...
- Гер-гио-гра-фия? – Наруто недоуменно похлопал ресницами.
- Знать, где какая страна находится, очень важно для Каге, - подсказал Джирайя.
- А, это... – Наруто расслабился. – Ну тогда ладно.
Джирайя важно кивнул, подтверждая, как много для него значит великодушное согласие ученика, и произвел массовый призыв.
- Давно не виделись, - квакнул Гамакичи. Более мелкие жабы тоже приветствовали жабьего сеннина и его ученика, а потом немедленно переместились на кувшинки, которые, похоже, исключительно для них тут и произрастали.
- Будем искать карту, - сегодня Джирайя был настроен на редкость благодушно. – Наруто, а ты знаешь, что такое глобус?
- Не-а, - покачал головой Узумаки и тут же получил глобус в руки.
- Изучай, - велел Джирайя.
- А свитки и книги смотреть можно? – буркнул Наруто, недоверчиво покосившись на глобус, который чем-то смахивал на Расенган. Такой же голубой и круглый.
- Можешь даже помочь им искать карту, - предложил Джирайя, кивая в сторону жаб, развивших небывалую активность.
- Ну это я мигом, - согласился Наруто. В компании жаб он чувствовал себя своим в доску. Среди людей такое случалось далеко не всегда.
Поиски карты закончились на закате; Джирайя рассматривал обретенный лист ламинированной бумаги, жабы помогали по мере своих сил, хотя некоторые чрезмерно увлеклись чтением, а совершенно счастливый Наруто лежал на полу, подложив нераскрытый свиток под голову. Рядом с Наруто лежала жаба поменьше и с фотографической точностью копировала его улыбку; книги, раскиданные вокруг в на редкость естественном беспорядке, великолепно довершали картину.
- Действие моей следующей книги будет происходить вот здесь, - сказал Джирайя, отмечая на карте какой-то населенный пункт.
- Что?! – подхватился Наруто. – Я-то думал, карта тебе для дела нужна, а ты...
- Хм, но разве ты жалеешь о потраченном времени? – усмехнувшись, парировал жабий сеннин.
Наруто подумал... улыбнулся.
Он и впрямь ни капли не жалел о дне, проведенном в библиотеке.
не з.