Т7-21. Кисаме|Итачи. Встретиться во сне/в мире духов (но не подозревать, что это загробный мир). "Итачи-сан, пожалуйста, больше не умирайте, ладно?" А+ Арт
123 словаКисами открывает глаза и видит маленького мальчика, стоящего к нему спиной. Все вокруг залито солнечным светом, а вокруг большие деревья. Как в Конохе. Взгляд цепляется на рисунко на футболке у мальчишки: фирменный знак Утих. – Эм.. Мальчик! – окликает его Хошикаге и замирает в ступоре: на него смотрит маленький Итачи. «Очередное гендзюцу одного из специалистов?» – мелькает в голове у Кисаме. Но Итачи такой настоящий, такой живой. Он протягивает мечнику свою еще маленькую и нежную ладошку и смотрит своими большими честными глазами. Глазами ребенка. – Могу я вас попросить? – вежливо спрашивает он, и тут же продолжает: – отведите меня к маме и папе. – Хорошо, малыш. Тогда... – Тогда? – Итачи-сан, пожалуйста, больше не умирайте, ладно? Мальчик внимательно посмотрел на мечника и уверенно кивнул, рассеиваясь с солнечным светом.
Автор, извините, но как вы умудрились в таком коротком тексте перескочить с настоящего времени на прошлое, переименовать Кисаме в Кисами и добавить альтернативную орфографию в прямой речи? Это не считая опечаток, "фирменного знака", тавтологии и заместительных синонимов. Задумка у вас хорошая, но исполнение подкачало, увы. не з.
Видишь стопку мятой бумаги на столе? Да, я разобрал все твои оригами.
Милый автор, спасибо большое за попытку, но, к сожалению, не дотянули. Вам бы стоило немного больше времени уделить вычитке. В любом случае, держите шарик за старание
Задумка у вас хорошая, но исполнение подкачало, увы.
не з.
В любом случае, держите шарик за старание
З.